Blog gratis
Reportar
Editar
¡Crea tu blog!
Compartir
¡Sorpréndeme!
¿Buscas páginas de poetas?
Revista Isla Negra
Casa de Poesía y literaturas
« Blog
Entradas por tag: poetas
Mostrando 1 a 10, de 20 entrada/s en total:
27 de Enero, 2015 · General

Perú - Enero en la Palabra 2015: Rinde homenaje a la mujer


 

Participarán 106 poetas, de los cuales nueve (09) son extranjeros, sesenta (60) nacionales y cuarenta (40) cusqueños.

Los principales invitados son los poetas Ambar Past, Arturo Corcuera, Ana Bertha Vizcarra, Gloria Dávila, Rosina Valcárcel, Dida Aguirre, Gloria Mendoza,  Leoncio Luque, Giovanna Pollarollo, William Hurtado, Alfredo Herrera, Luzgardo Medina y Carlos “El chino” Velasquez  entre otros.


Se realizará en el Auditorio de la Casa Garcilaso de la Vega, del 28 al 31 de enero.

 

“Enero en la Palabra” es un evento que desde hace diecinueve años brinda a la ciudad del Cusco un espacio de poesía, intercambio cultural y artístico. La próxima edición de este festival, -que se realizará del 28 al 31 de enero, en el Auditorio de la Casa del Inca Garcilaso de la Vega-, se le ha denominado “En el hemisferio femenino” ya que tendrá como eje central la reflexión de la femineidad, la mujer y su expresión poética en nuestro continente.

 

Enero en la Palabra 2015 tendrá una serie de actividades como: recitales de poesía, presentaciones de libros, conferencias, coloquios, video arte, festival editorial, intervenciones en la ciudad y el campo.

 

Contará con la participación de ciento seis (106) poetas, de los cuales nueve (09) son extranjeros, sesenta (60) nacionales y cuarenta (40) cusqueños. Los principales invitados son los poetas Ambar Past (México), Claudio Archubi (Argentina), Héctor Hernández (Chile), Arturo Corcuera (Lima), Ana Bertha Vizcarra, Giovanna Pollarollo (Lima), William Hurtado, Luzdgardo Medina, entre otros.

 

Este importante festival se inaugurará el día 28 de enero a las 10:00 de la mañana en el pórtico de la Casa del Inca Garcilaso de la Vega, con una conferencia de prensa en la cual se presentará el programa general del evento y, además, se dará inicio al Festival Editorial “Lenguas y nudos del Perú”.

 

Enero en la Palabra 2015 está organizado por el colectivo Enero en la Palabra que agrupa a los poetas fundadores y anteriores organizadores de este festival. Congrega el apoyo y el aporte de instituciones públicas y privadas como el Ministerio de Cultura Cusco, el Alianza Francesa, la Asociación Peruana ATD Cuarto Mundo, Sipas Wayna, Aldea Yanapay y el Ukukus Bar Cultural.

 

 

Un poco de historia


“Enero en la Palabra” es un festival cusqueño de poesía que se originó en 1996. Estuvo organizado por un grupo de poetas jóvenes agrupados en distintos colectivos como “Roca X”, “Rastros” y “Miembros dispersos del poeta”.

Año tras año este festival ha crecido y ha tomado un espíritu independiente, creativo, que se ha extendido a todo el sur peruano. Actualmente convoca a poetas de Latinoamérica que coinciden en el Ayllu y el Ayni en un contexto andino y contemporáneo.


Palabras claves , , , , , , ,
publicado por islanegra a las 08:27 · Sin comentarios  ·  Recomendar
 
23 de Noviembre, 2014 · General

poetas centroamericanos por México

Los poetas centroamericanos que suscribimos el presente comunicado, 

lamentamos profundamente el irrespeto a la vida y a los derechos más fundamentales

que representa el asesinato de 6 personas y la desaparición forzosa de 43 

estudiantes normalistas en el estado de Guerrero el pasado septiembre.

 


Con la sensibilidad herida y el corazón enardecido nos sumamos 

a la indignación mundial que estos hechos han suscitado. 

Compartir el mismo idioma y la misma cultura nos obliga a ser los primeros 

en abrazar a las víctimas de esta barbarie que nos toca íntimamente 

cuando nuestros compatriotas migrantes son igualmente ultrajados por los mismos elementos criminales. 

Aprovechamos para agradecer al más auténtico pueblo mexicano, 

que siempre es mayoría, quienes históricamente se han mostrado hospitalarios 

y amorosos con estos mismos compatriotas, 

entre los que nos encontramos muchos poetas de la región. 

Condenamos firmemente el terrorismo de Estado 

que el actual gobierno mexicano aplica como política descarada de represión

en todo el territorio contra el pueblo organizado 

y en lucha por la defensa de sus derechos vitales. 

Felicitamos y abrazamos la lucha del heroico pueblo mexicano 

que está enfrentando a un monstruo alentado por el imperialismo norteamericano 

y grupos ilegales. 

No hay que descansar hasta que se reviertan completamente las bases 

de un sistema que ha castigado permanentemente a los más pobres y desposeídos 

en su lucha por condiciones de vida dignas. 

Juzgar y castigar a los responsables directos de las masacres es una medida

correctiva que no afecta el verdadero problema y por tanto no garantiza 

que estas masacres y desapariciones ilegales se repitan. 


POR LA UNIDAD DEL PUEBLO MEXICANO EN TORNO A LA PAZ 

POR EL TRIUNFO DE UN MÉXICO VIVIBLE 

POETAS DE CENTROAMÉRICA
JUNTO A MÉXICO EN LUCHA 


Firmas:


Sofía Alejandra Hernández – Honduras, 

Norma Chamale Pa’atz’an – maya kaqchikel – Guatemala, 

Marielos Oblivious – El Salvador, 

Berona Teomitzi – México

René Morales Hernández – México

Magdiel Midence – Honduras, 

Iris Alejandra Maldonado – Puerto Rico,

Edgar García Robles – Guatemala, 

Carlos Godoy – El Salvador, 

César Trujillo – México

Carlos Adán García Robles – Guatemala, 

Kenia Patricia López – El Salvador, 

Venus Ixchel Mejía – Honduras, 

Erick Tomasino – El Salvador, 

Perla Rivera – Honduras, 

Luz Castellanos – El Salvador, 

Julio Edgardo Zepeda – El Salvador, 

Lourdes Soto – Honduras, 

Tony Peña – El Salvador, 

Francisca Alfaro – El Salvador, 

Amílcar Durán – El Salvador, 

Wilfredo Arriola – El Salvador, 

Rebeca Henríquez – El Salvador, 

Cecilia Mojica – El Salvador, 

Jorge Canales – El Salvador, 

Rafael Antonio Mendoza – El Salvador, 

Gabriela Chávez – Honduras, 

Andrés Norman Castro – El Salvador, 

María Eugenia Ramos – Honduras, 

Amleth Rivera – México, 

Fabricio Estrada – Honduras, 

Eleazar Rivera – El Salvador, 

Erick Racso – El Salvador, 

Duke Mental – El Salvador, 

Ludwing Varela – Honduras, 

Jorge Aguilar Amado – Guatemala, 

Nincy Perdomo – Honduras, 

Carolina Torres – Honduras, 

Manolo Flores – El Salvador, 

Uylder Torrez Hernández – México, 

Juan Rulfoo – México, 

Manuel Barrera Ibarra – El Salvador, 

Chaco De la Pitoreta – México, 

Mayda Colón – Puerto Rico, 

Zayra Taranto – Puerto Rico, 

Xavier Varcarcel – Puerto Rico, 

Nicole Cecilia Delgado – Puerto Rico, 

Marlyn Cruz Centeno – Puerto Rico, 

Lilliana Ramos Collado – Puerto Rico, 

José E. Muratti – Puerto Rico, 

Amarilis Tavarez – Puerto Rico, 

Laura Maldonado – Puerto Rico, 

K Joglar – Puerto Rico, 

Reinaldo Pérez – Puerto Rico, 

Virginia Moquete – República Dominicana, 

José Angel Bratini – República Dominicana, 

Otoniel Guevara – El Salvador, 

Ruth Vaides – Guatemala, 

Lili Mendoza – México, 

René Novoa – Honduras, 

Donald Urízar-Miranda – Guatemala, 

Kafda Vergara Esturaín – Panamá,

 Luis Borja – El Salvador, 

Mayra Oyuela- Honduras, 

Fabio Castillo – Honduras, 

Denis Avila – Honduras, 

Andrea Abarca Orozco – México, 

Noé Lima – El Salvador, 

Erick Jalagua – El Salvador. 

Ario E. Salazar – El Salvador, 

Mauricio Vallejo – El Salvador, 

Cesar Angulo – Costa Rica, 

Alberto López Serrano – El Salvador, 

Javier Romero – Panamá, 

David Monje Arce – Costa Rica, 

Alejandro Marre – Guatemala, 

William Alfaro – El Salvador, 

Josselyn E. Guillen L – El Salvador, 

Alondra del Río – El Salvador, 

Sebastián Miranda – Costa Rica, 

Carlos Clará – El Salvador, 

Alfonso Fajardo – El Salvador, 

Martin Cálix – Honduras, 

Jocelyn Pimentel – Puerto Rico, 

Alejandro Álvarez Nieves - Puerto Rico, 

Marlen Gutiérrez – Nicaragua, 

Walberto Vázquez – Puerto Rico, 

Marlyn Centeno – Puerto Rico, 

Gretza Pineiro – Puerto Rico,

 Mairyn Cruz Bernal – Puerto Rico, 

Glorible Delgado – Puerto Rico, 

José Ernesto Delgado – Puerto Rico, 

Liliana Ramos – Puerto Rico,

Iris Violeta Pujols – Puerto Rico, 

Cindy Jiménez Vera – Puerto Rico, 

Awilda Ortiz Parrilla – Puerto Rico, 

Jessika Reyes Serrano – Puerto Rico, 

Yolanda Aroyo Pizarro – Puerto Rico, 

Wiliam Morales – El Salvador,

 Joss Pinto – Guatemala, 

Marco Antonio Montes Soto – Guatemala, 

Carlos Parada Ayala – El Salvador/Estados Unidos, 

Rafael Romero – Guatemala, 

Samuel Trigueros Espino – Honduras, 

Pep Balcárcel – Guatemala, 

Rinaldo Ebanks – Nicaragua, 

Sebastian Miranda – Costa Rica, 

Rafael Romero – Guatemala, 

Marco Antonio Montes – Guatemala, 

Silvia Farreto – Italia, 

Daniele Rubin – Italia, 

Heidy Alachán – Honduras, 

Brenda X Solís Fong – Guatemala, 

James R. Cantre – Puerto Rico, 

Hermes Ayala – Puerto Rico, 

Karen Joglar de Gracia – Puerto Rico, 

Marisol Briones – El Salvador,

 Friné López Nicaragua, 

Ernesto Valle – Nicaragua, 

Raquel Cañas – El Salvador, 

Karla Coreas – El Salvador/Estados Unidos, 

Anarella Vélez Osejo – Honduras, 

Yadi Eguigure – Honduras, 

David Dubon – Honduras, 

Fredy Leonel Valiente Contreras – Guatemala, 

Xanath Carraza – México, 

Susy Beltran – El Salvador, 

Daniel Quisquinay – Guatemala, 

Jonatan Lepiz Vega, Costa Rica,

 Gabriel Otero – El Salvador/México, 

Alma Karla Sandoval – México, 

Manuel Rodas – Guatemala, 

Franklin Lenin González – Honduras, 

Lilmarí Herrera – Panamá, 

Jorge Salazar – El Salvador, 

Allan Barrera – El Salvador.

 

 

Palabras claves , , ,
publicado por islanegra a las 16:29 · Sin comentarios  ·  Recomendar
 
30 de Septiembre, 2012 · General

Elegimos nacer al futuro de la mano de la revolución Bolivariana

 

 

Daniela Saidman

 

Elegimos nacer al futuro. Encontrarnos de ojos abiertos ante la alegría de lo nuevo que brota día a día de la palabra honda, inmensa, de Gustavo Pereira cuando nos regaló lo que desde antes nos pertenecía, su poesía enarbolando la Constitución que nos dimos como dignos hijos de Bolívar, del mañana luminoso que viene también de las manos que han sabido sembrarnos de versos como los del Chino Valera Mora. Con él, amanecimos de bala, para fundar la Patria de la esperanza y con Alí nos fuimos cantando voz adentro, campo adentro, ciudad arriba, para reconocernos vivos a pesar de tanta muerte que nos dieron a fuego y hambre.

Con las voces de Amaranta y Solimar nacimos nuevos en los tiempos de la cosecha, asegurando la profecía del compañero presidente Salvador Allende. Nos animamos por fin a transitar las anchas alamedas para contarnos los sueños, para hacerlos realidad y dejarles a nuestros hijos e hijas un país que nos reconoce en todos los colores y cadencias de nuestros idiomas originarios, de nuestras tierras más sabias, de nuestra memoria más ardiente.

Elegimos edificar el futuro, levantarlo bloque a bloque, frisarlo de alegrías, revestirlo de cuerdas y tambores, para bailarlo y sentirlo como a un cuerpo amado. Elegimos, sí, darnos enteros al mañana que germina en cada risa niña con escuela y en cada estrella que nombra nuestra historia.

Y ese futuro está como no, en los versos de Luis Camilo y en la voz clara de Mimina… está también, en las tablas que tienen el tacto de Rengifo y en los trazos de Calzadilla y Reverón. Son tantas y tantas las miradas que nos hacen quienes somos, son tantas y tantas las caricias que nos animan a seguir, que estamos seguros que el futuro es presente, que se anuncia con su canto más nuevo, con su beso más tierno.

Cómo no estar si están a nuestro lado Luis Alberto y Luis Britto, Carmen Bohórquez y Yolanda Delgado, Roberto Hernández y Roberto Malaver, entre tantos nombres infinitos que nos dicen y nos cuentan, nos nombran y nos regalan lo más alto y lo más hondo de los haceres humanos. Ellos, con su arte, nos han demostrado que la poesía no se compra ni se vende, porque no se puede mercantilizar el amor ni los pensares, ni los sueños, ni la vida… ellos nos alumbran el camino y desde antes tantos otros nombres imprescindibles. Sabemos cuál es el futuro que nos llama, cuál es el mañana necesario y no es otro que seguir haciendo nacer la Patria de la mano de la Revolución Bolivariana

 

--

Palabras claves , , ,
publicado por islanegra a las 14:36 · Sin comentarios  ·  Recomendar
 
30 de Septiembre, 2012 · General

Guatemala, poeta censurado

VIVAN LOS POETAS
 
                                                      Por Gustavo Bracamonte
 
 
Poetas y amigos de los poetas se reunieron el sábado en la plaza central para dejar claro que no son los cuques los que han ofrendado su vida para tener un país libre de opresión y cuanta porquería impusieron los poderosos. Es gracias a los poetas como Roberto Obregón o como Otto René Castillo por querer una patria libre los asesinaron los chacales, “en mi país la libertad no es sólo un delicado viento del alma, sino también un coraje de piel. En cada milímetro de su llanura infinita está tu nombre escrito: libertad. En las manos torturadas. En los ojos, abiertos al asombro del luto…”. Y duele la muerte de Alaide Foppa. Mujer, poeta e intelectual desaparecida por criminales a quienes ahora salen a defender sus parientes.
 
Los poetas viven en el corazón del pueblo, “aquí me voy a estar junto a la puerta encarnado en la pared sólo interrumpiré la cuenta que llevo con mis dedos de las horas”, nos platicó Obregón. Sigue arremetiendo contra los farsantes que hablan de amor a la patria con el fusil buscando el corazón para exterminar pueblos, por eso Obregón escribió en Canción del profeta este hermoso verso: “Miradlos. Se han pasado el tiempo creciendo sobre la ceniza de sus propios incendios. Arrancad sus vestiduras y máscaras. Miradlos: si son aquellos mercaderes que en las ferias de nuestra historia envolvían la fruta engusanada con la piel de doncella, ocultaban el puñal ensangrentado bajo discursos patrióticos, la palabra cariñosa”.
 
En el país nuestro, que ya no es nuestro, deberían proliferar los poetas. Hacer hincapié en promover la cultura y la educación. Cerrar cuarteles y abrir más universidades públicas. Que se juzguen a los que creyéndose dueños de las personas por tener el poder militar, se extralimitaron cuyas heridas permanecen abiertas hasta la consumación de los siglos para testimonio del mundo de la barbarie sostenida por adinerados y generales. “Estoy seguro. Mañana, otros poetas buscarán el amor y las palabras dormidas en la lluvia…” (Otto René Castillo). Poetas digan su palabra que es hora de la libertad.   
 
“Estoy seguro. Mañana, otros poetas buscarán el amor y las palabras dormidas en la lluvia…”
 
N.E: este artículo podría haber desencadenado la censura a Bracamonte en las páginas del Diario de Centroamérica.
"Isla Negra" lo reproduce en solidaridad con el poeta Bracamonte, y con todos los poetas y el pueblo guatemalteco.
 
 
Para el martes 25 de septiembre de 2012. Diario de Centroamérica.
Palabras claves , , , ,
publicado por islanegra a las 14:31 · 2 Comentarios  ·  Recomendar
 
28 de Febrero, 2012 · General

Chubut: Marcha de poetas y artistas

 

Del 3 al 10 de marzo de 2012 se realizará una marcha de poetas, artistas y vecinos de diversos lugares de la Patagonia en defensa de la ley 5001 que prohíbe la minería metalífera a cielo abierto y la utilización de cianuro en todo el territorio de la provincia de Chubut. La marcha unirá las ciudades de Trelew y Esquel: más de 400 km a través de la meseta patagónica amenazada por decenas de proyectos megamineros.
 
La marcha partirá de Trelew el día sábado 3 de marzo a las 9:00 hs
desde avenida Fontana
y Lewis Jones. Llegarán el sábado 10 en horas de la tarde
a Esquel, donde serán recibidos por la Asamblea de Vecinos Autoconvocados por el No a la Mina.
Durante toda la semana, en los pueblos de la meseta y en las ciudades cabecera se realizarán actividades artísticas y se informará a los vecinos acerca del verdadero impacto de la megaminería y sus consecuencias sobre ríos y acuíferos de vital importancia para pobladores y ecosistemas. Invitamos por este medio a las personas y organizaciones que quieran sumarse a esta clara expresión de repudio al saqueo, contaminación y destrucción de nuestros territorios y bienes comunes.

Convocan poetas y artistas patagónicos, la Unión de Asambleas Ciudadanas (UAC)
y la Unión de Asambleas Patagónicas (UAP)
 
Contactos y Adhesiones:
Bruno Di Benedetto (de mañana) 0280 4457 042

 
           Marcha de Poetas y Artistas
Trelew – Esquel, 3 al 10 de marzo de  2012
En defensa del agua, el territorio y la vida
contra la megaminería, el saqueo y la contaminación
 
El gobierno Nacional confunde el 54% de los votos obtenidos en la última elección nacional con un permiso para dinamitar montañas y contaminar acuíferos. Está impulsando la derogación de leyes obtenidas por luchas populares en la Patagonia.

En Río Negro ya derogaron la ley que prohibía la utilización de cianuro en la minería aprobada en 2005.

El gobernador saliente de Chubut, Mario Das Neves, dejó lista una zonificación que podría utilizarse para derogar o modificar la ley 5001.

La modificación de estas leyes beneficia inmediatamente a la empresa canadiense Pan American Silver, con proyectos mineros en Santa Cruz, Chubut y Río Negro.

En esa zonificación, más del 80 % de la provincia se convierte en zona de sacrificio minero para satisfacer a corporaciones transnacionales.

Esta “zona de sacrificio” pone en riesgo el medioambiente y atenta contra la cosmovisión, hábitat, economía y seguridad de los habitantes originarios de la meseta. La meseta NO es un desierto.

El rechazo masivo a la megaminería hidrotóxica en toda la comarca noroeste, en localidades de la meseta y ciudades de la costa provincial parece no importarle a los funcionarios de gobierno.

El proyecto Navidad pretende volar 100 mil toneladas de roca diaria y procesar plata y plomo utilizando millones de litros de agua, toneladas de explosivos y tóxicos diariamente, decretando la condena a muerte de la cuenca Sacanana.

Los proyectos uraníferos (cuenca del río Chubut) amenazan nuestro río y comprometen seriamente el futuro de toda la provincia. La minería del uranio es la más peligrosa: el 70% de la radioactividad original queda en las colas y las partículas de gas radón pueden viajar hasta 1000 km antes que decaiga su radioactividad original. Estas partículas son cancerígenas. ¡La propia CNEA reconoce los peligros de la minería del uranio!
 
¡No permitamos que estas empresas entren a Chubut! ¡Famatina marca el camino!

Marcharemos durante siete días por la meseta y haremos actividades en los pueblos que están en el camino, con la poesía, el arte y la música como únicas armas y nuestra verdad como bandera. ¡Vos también podes unirte a la marcha de los poetas!
 
 
Manifiesto Marcha de Poetas y Artistas
 
 
Sí, decimos no:
 
un no de agua
un no de tierra
un no de roca
un no de semilla
un no de coirón
un no de ciprés
un no paisano.
 
Sí, decimos no:
un no de vuelo de pájaro
un no a los cuatro vientos
un no en los faldeos
un no de sal
un no de acordeón
un no de andamio
un no de cocina de leña
un no de canto rodado
un no de papita macachín
un no en la boca que tiene sed.
 
Decimos no porque sí:
 
porque la tierra es nuestra
porque el agua es nuestra
porque el futuro es nuestro
 
No a la megaminería
No al saqueo
No a la contaminación
Palabras claves , , , ,
publicado por islanegra a las 08:37 · Sin comentarios  ·  Recomendar
 
22 de Agosto, 2011 · General

Dalton y García Lorca

 

 Juan José Dalton

 

SAN SALVADOR – Hace 75 años Federico García Lorca fue fusilado por los fascistas españoles. No respetaron nada de su humanidad menos su majestuosidad intelectual. Sencillamente la brutalidad se impuso; lo apresaron, lo vilipendiaron; lo humillaron al extremo y finalmente lo fusilaron junto a otros que eran enemigos de los fascistas o falangistas, como les llamaban.

 

García Lorca fue arrojado a una fosa común. No se tiene precisa la fecha, pero dicen que el crimen ocurrió entre el 17 y el 19 de agosto, en una madrugada de 1936. Eran tiempos de la Guerra Civil Española, hace 75 años.

 

Y hace 75 años García Lorca era ya un gran poeta, como el 10 de mayo del 75 del siglo recién pasado, Roque Dalton era también nuestro gran poeta.

Pero nada le importó a la bola de comunistas puro y jefes del ERP que en un juicio revolucionario decidieron que el poeta Dalton era agente de la CIA porque escribía poesía y porque llegó unos minutos tarde al local clandestino, donde Vladimir Rogel "El Seco" lo agarró a patadas para demostrar sus actitudes de karateca.

 

Dalton no tenía, como tampoco García Lorca, marcado su destino, no, ¡fueron asesinados injustamente!

 

Los hechos habrían ocurrido así: Edgar Alejandro Rivas Mira ordenó a "El Seco" matar a "Pancho"; a Joaquín Villalobos (entonces conocido como "René Cruz") le ordenó matar al Roque Dalton y a Jorge Meléndez ("Jonás"), le ordenó que se asegurara que se cumpliera la orden... No fueron asesinados de madrugada, sino en pleno día: el Día de las Madres. Para disfrazar los disparos en plena ciudad, aprovecharon el festejo nacional y una persona (mujer) que acompañó al pelotón de "fusilamiento" reventó cuetes en la calle. ¡Malévola imaginación!

Después los cadáveres de "Pancho", que realmente se llamaba Armando Arteaga, y el de Dalton, fueron enterrados en un lugar oculto que Villalobos y Meléndez no quieren revelar concretamente. Prefieren sus victimarios, que como los restos de García Lorca, estén ocultos.

Sin embargo, la historia y la verdad nunca fallan y nunca se equivocan; tardan, si, pero siempre aflora la verdad.

 

Navegando en el internet me encontré con una breve crónica de un colega de El País, Fernando Valverde, publicada el 10 de agosto de 2011 y está fechada en Granada, la Granada que Lorca tanto amó y que hoy por hoy guarda sus restos.

 

Quiero compartir esta crónica con los lectores de ContraPunto, porque 75 años después del asesinato de García Lorca, la búsqueda de la verdad sobre su muerte (y de quienes fueron asesinados junto a él) es un motivo actual y permanente de lucha, como lo es también en el caso nuestro, 36 años después del asesinato de nuestro poeta.

 

Desde que hace dos años concluyeran los trabajos de excavación en busca de la fosa de García Lorca el silencio parecía haberse instalado sobre el paraje de forma irremediable. Sólo el ruido de las construcciones, que asedia el lugar con chalets y piscinas, alteraban una calma parecida a la de los cementerios. Los nuevos datos aportados por el historiador Miguel Caballero y el arqueólogo Javier Navarro Chueca han hecho que las conjeturas vuelvan a centrar la atención en la tristemente famosa carretera, uno de los mayores símbolos de la represión durante la Guerra Civil.

 

A lo largo de su poco más de un kilómetro se encuentra la fosa en la que fueron enterrados el poeta Federico García Lorca, dos banderilleros anarquistas, Francisco Galadí y Joaquín Arcollas; y un maestro republicano, Dióscoro Galindo. La nieta de este último aseguró ayer que va a pedir que se revise toda la nueva documentación y que se "retome la búsqueda" de la fosa en la que reposan los restos de su abuelo.

 

"No debería ser un trámite demasiado complejo. Se suponía que la Junta de Andalucía iba a hacer un nuevo estudio para continuar la búsqueda. A eso fue a lo que se comprometieron, a hacerlo bien, de forma estructurada, no de la manera en que se hizo", explicó García, que se siente amparada por la Ley de Memoria Histórica. "Existe una legislación al respecto y vamos a pedirle a la administración que la cumpla. Este nuevo informe corrobora lo que ya sabíamos, que nadie aseguraba que estuviese la fosa junto a aquel olivo, que se acotó una zona demasiado pequeña sin ningún tipo de estudio ni nada", sentenció.

También Francisco Galadí, hijo de uno de los banderilleros, reiteró su intención de dar con los restos de su padre. "Estoy al tanto de las nuevas investigaciones", explicó sin querer hacer ninguna valoración personal pero esperanzado en que puedan servir para reiniciar la búsqueda.

 

Por su parte, la Asociación Granadina para la Recuperación de la Memoria Histórica, que ha sido duramente criticada por su gestión de la búsqueda en el informe elaborado por Caballero y Navarro, respondió ayer a través de su portavoz, Francisco Vigueras, que los trabajos "no se han cerrado" y que su intención es "estudiar la nueva documentación y solicitar a la Junta de Andalucía los permisos para poder abrir otra de las posibles ubicaciones".

 

De las cuatro posibles ubicaciones de la fosa, la AGRMH se decantó por una, la defendida por Ian Gibson en sus investigaciones, cuyo eje central fueron las declaraciones de Manolillo el Comunista, un joven que aseguraba haber enterrado a Lorca con sus propias manos. Las otras tres zonas habían sido defendidas por otros historiadores como Eduardo Molina Fajardo, Claude Couffon (el primero en realizar un trabajo de campo en el lugar) y Agustín Penón.

 

Los datos del estudio realizado por Caballero y Navarro ubican la fosa en el mismo lugar que lo hizo Eduardo Molina Fajardo, un periodista granadino cercano a la falange que por su ideología tuvo la posibilidad de hablar con algunos de los protagonistas de aquellos días, entre los que se encontraba el capitán Nestares, que estuvo al mando del frente Norte y por tanto era quien daba las órdenes de todo lo que ocurría esos días entre Víznar y Alfacar. Nestares, en dos ocasiones distintas, le dibujó un mapa a Molina Fajardo en el que señalaba con una equis el lugar exacto en el que se encontraba la fosa de Lorca. En ese lugar es en el que ahora se han encontrado indicios geológicos y antropológicos por el hundimiento del terreno y la colocación de unas piedras pesadas, que conforman un rectángulo de manera intencionada, como en muchas otras fosas de la Guerra Civil española. "El estudio de Molina Fajardo no fue tenido en cuenta porque era un falangista. Precisamente por eso, porque era un falangista apasionado por Lorca, fue el único que obtuvo la información veraz", sentencia Miguel Caballero.
Palabras claves , , , , , ,
publicado por islanegra a las 14:57 · Sin comentarios  ·  Recomendar
 
31 de Julio, 2011 · General

Los poetas de Mascaró

 

 en el TEATRO NACIONAL CERVANTES

 El miércoles 3 de agosto a las 18,15 hs el espectáculo de poesía Los Poetas de Mascaró inaugura en el Salón Dorado la IX Feria del Libro Teatral con entrada libre y gratuita.

 Durante el mes de agosto continúan las funciones de Los Poetas de Mascaró los días sábados en su nuevo horario de las 18hs en la sala Raúl González Tuñón del Centro Cultural de la Cooperación.

 

En el año del aniversario número 35º de la desaparición de Haroldo Conti.

 

                                            Los Poetas de Mascaró

 

 La propuesta principal de “Los Poetas de Mascaró” es recorrer la escritura como memoria de una generación literaria que vivió su experiencia poética principal entre las décadas del setenta y ochenta. Una obra que ofrece vivir la poesía en las historias de las imágenes, en las historias de sus autores, en las historias del país a partir de la lectura de textos tales como: “Sudestada”, de Luis Eduardo Alonso ; “El cansancio de los materiales”, de Leonor García Hernando; “Electrificar Rusia”, de Sergio Kisielewsky; “Los soles oblicuos”, de Nora Perusín y “Una leona entra en el mar”, de Juano Villafañe , entre otros.

Este espectáculo está dedicado a: Leonor García Hernando (1955-2001), Luis Eduardo Alonso (1951-2002), a nuestros poetas desaparecidos en 1976 - María Elena San Martín, Claudio Valetti y Claudio Ostrej, integrantes del Taller Literario “ Mario Jorge De Lellis”-   al escritor Haroldo Conti junto a su novela “Mascaró, el cazador Americano” y al poeta Mario Jorge De Lellis

 

 Sobre Los poetas de Mascaró. Un poco de Historia. Por Juano Villafañe  

 

 “Los poetas de Mascaró fue un grupo de escritores integrado por Luis Eduardo Alonso, Leonor García Hernando, Sergio Kisielewsky, Nora Perusín y, quien escribe, Juano Villafañe. Nos conocimos a principios de 1970, en el marco del Taller Literario “ Mario Jorge De Lellis”. Siempre nos sentimos parte de los “que se salvaron” de ser desaparecidos. Vivimos en la apertura democrática durante los años ochenta el gran drama nacional de los desaparecidos que Leonor García Hernando definió como “la muerte argentina”, la muerte impuesta “para escarmiento de un pueblo retobado”. Éramos muy jóvenes para asumir la muerte y también la derrota de un proceso que tampoco alcanzamos a dirigir. El Grupo Mascaró vivía en un estado de permanente expansión utópica que no apostaba a ser sólo  una acción voluntarista. La poesía es en sí una expresión utópica con anclajes reales. Vivir poéticamente fue el desafío del grupo, como acto de fidelidad absoluta a la escritura y a la vida cotidiana que hacía a la escritura. Con la poesía no cambiábamos el mundo , pero el estado poético se parecía al mundo transformado. Vivíamos lo privado y lo público como una sola cosa; también sabíamos ir a lo privado y reconocíamos las particularidades de lo público. El estado poético era una forma de ser y estar en el mundo. Fuimos vitalistas y en este sentido anti-intelectualistas, pero leímos mucho, nos preparamos tanto teóricamente como literariamente. La Revista de Literatura Mascaró (editada entre 1985 y hasta 1988), nace como una búsqueda del grupo para rendirle homenaje tanto al escritor desaparecido Haroldo Conti como a su novela “Mascaró, el cazador americano”. Mascaró era un jinete que conducía  artistas de un circo, haciendo funciones de pueblo en pueblo y es, también, un reconocimiento a los hombres de Nuestra América, quienes realizaban las tradicionales incursiones de caza sobre diversos territorios con el fin de sobrevivir. En el primer número de la revista publicamos “A la diestra”, un cuento inédito de H. Conti, el cual había quedado en su máquina de escribir el día que lo secuestraron. En los primeros años de la democracia, fuimos la primera revista que publicó poemas inéditos de Juan Gelman. Fuimos amplios para reconocer también la complejidad de las izquierdas, el progresismo y el nacionalismo popular en nuestro país; tanto en lo estético como en lo político, siempre desde un pensamiento crítico y no excluyente. Abordamos los debates dándole prioridad a las búsquedas creativas de la literatura dentro de una coyuntura histórica donde el conflicto cultural entre tradición y vanguardia se abría para contener en el mismo espacio los intentos de ruptura y de continuidad en nuestras letras nacionales. Mantuvimos un trabajo cultural constante. Con las muertes de Leonor García Hernando en el 2001 y Luis Eduardo Alonso en el 2002 lo que perdimos fue al Grupo Mascaró. Un grupo, vuelvo a decirlo, muy vitalista, de acción poética, heterogéneo en lo estético, muy crítico del realismo socialista, pero siempre ubicado en la izquierda, contaminados por los barros, las grandezas y las miserias de la política. Lo que más siento como pérdida era esa confianza que siempre generan los grupos de arte que se conocen y se sobreponen a todas las dificultades. Además, éramos descarnadamente auténticos para decirnos la verdad, para pelearnos, para reconciliarnos. Por todo esto y por nada menos que esto, hoy nos reconforta el poder llevar a cabo esta pieza poética “Los Poetas de Mascaró” porque con la misma podemos darnos el gran placer de recuperar a aquellos amigos inolvidables que fueron Leonor García Hernando y Luis Eduardo Alonso y, con ellos, a los compañeros desaparecidos en el año 1976 (María Elena San Martín, Claudio Ostrej y Claudio Valetti –poetas muy jóvenes- de aquel Taller Literario que nos unió para siempre), personas a las cuales este espectáculo está enteramente dedicado, al igual que al maravilloso escritor Haroldo Conti, secuestrado por la dictadura hace 35 años y al poeta muy porteño Mario Jorge De Lellis. Por todos estos motivos queremos agradecer muy especialmente a Alejandro Awada, Patricio Contreras, Leonor Manso, Ingrid Pelicori , Elena Tasisto y Claudia Tomás ya que sin ellos no podríamos llevar a cabo este ritual de poesía, memoria y homenaje

 

 Yo, este animal que ha perdido su pelea, / digo que así como el vuelo de una mariposa perdida en el Pacífico / puede desencadenar un mes de lluvias y tormentas en el Río de la Plata / y arruinar mis vacaciones merecidas llenas de doradas bikinis / también ese oscuro poema que brilla en el cajón de tu escritorio / podría cambiar el mundo …”, Mariposas, de Luis Eduardo Alonso

 

“(…) será que estoy triste y el estallido de vidrios en el mosaico acerca aquellos latidos / violáceo crespón escurriéndose entre paredones de curtiembres / eran otros los sótanos  eran otras las torturas / y la memoria, como reducidor de cabezas, aprieta sus imágenes en cajas cada vez más estrechas…”, El cansancio de los materiales, de Leonor García Hernando

 

“ (..) No, no vuelvas a pronunciar la palabra avión / en esos aparatos en el cielo violento / se fueron los codazos / los años del bar / los poetas que enseñaron a vivir / aquí la patria se mete en la niebla y no regresa…”, - Exilio, de Sergio Kisielewsky

 

“(…) Después de todo, comprobamos / que podía arder como fogata. / Arder sola, / no ser relámpago, ni avispa / Ni nada”, Taller literario (fragmento), de Nora Perusín

 

“(..) Y habrá una playa, infinita ella, la pobre, la meditada, la maldita, / con sonidos de una furia feliz / que pone a la caída del ángel / ese otro deseo de un calor oscuro / sobre el cuerpo tuyo / angelito de noche / mujercita de playa recostada en el mundo”, Mujercita de playa recostada en el mundo, de Juano Villafañe

 

 Ficha Técnica: Intérpretes: Alejandro Awada, Patricio Contreras, Leonor Manso, Ingrid Pelicori , Elena Tasisto y Claudia Tomás; Textos y Autores: “Sudestada”, de Luis Alonso ;  “El cansancio de los materiales”, de Leonor García Hernando; “Electrificar Rusia”, de Sergio Kisielewsky; “Los soles oblicuos”, de Nora Perusín “Una leona entra en el mar”, de Juano Villafañe ; Músico Invitado: Benito Grande; Canto: Claudia Tomás; Iluminación: Pedro Zambrelli; Escenografía y Vestuario: Leonor Manso; Fotografía: Anna Lee; Producción General: Juano Villafañe; Producción Ejecutiva: Pablo Silva ; Asistente de Producción: Tatiana D’Agate

 

Todos los sábados de agosto a las 18hs. “Los Poetas de Mascaró”, un espectáculo de poesía y homenaje interpretado por Alejandro Awada, Patricio Contreras, Leonor Manso, Ingrid Pelicori , Elena Tasisto y Claudia Tomás, con la participación especial, como músico invitado, de Benito Grande. Funciones: sábados a las 18hs hs. en la Sala Raúl González Tuñón del Centro Cultural de la Cooperación Floreal Gorini, Av. Corrientes 1543 / Tels. – Informes: 5077-8000 y 5077-8080. Entrada $50 //

 

 

Sobre Los Poetas

 

Leonor García Hernando (1955-2001)

Integró el Taller Literario Mario Jorge De Lellis, el “Grupo Literario Las Cuarenta” y en la Revista Literaria Mascaró tuvo a su cargo las páginas de crítica y publicación de la Sección Poesía en la revista. Publicó los libros de poemas “Mudanzas”, “Negras ropas de mujer”, “La enagua cuelga del clavo en la pared”, “Tangos del orfelinato/ Tangos del asesinato” y “El cansancio de los materiales”. Su obra está inscripta en los hallazgos más viscerales de la historia de nuestra poesía. La oralidad, los cambios de ritmo y la construcción de las imágenes avasallantes dejaron huella en las nuevas generaciones que buscan en su palabra el latido de la Argentina que fue.

 

Luis Eduardo Alonso (1951-2002)

Fue uno de los coordinadores del Taller Literario Mario Jorge De Lellis e integró la Revista Literaria Mascaró. Publicó los libros de poemas: “Canto a dos lágrimas ante el invasor”, “La mar”, “Las indias”, “Sudestada” y la obra de teatro “ La tierra sin mal” estrenada en Buenos Aires en 1984. Su obra incluye el elemento épico de las gestas latinoamericanas con una gran impronta política. Incorpora en sus textos la temática de la clase trabajadora en sus luchas contra el Rodrigazo y sus actos de resistencia durante gobiernos dictatoriales. Fue también doctor en Física, Química y Matemáticas y Rector del Colegio Reconquista de Villa Urquiza.

 

Sergio Kisielewsky

Nació en el barrio de Villa Pueyrredón, Capital Federal en 1957. Integró el Taller Literario Mario Jorge De Lellis (1974-1977), el Grupo Literario Las Cuarenta y la Revista Literaria Mascaró. Publicó los libros de poemas “Algo de la época”, “Memoria caníbal”, “Corazón negro”, “Electrificar Rusia” y “La belleza es un campo minado”. Coordinó talleres literarios para chicos y adultos en el Plan de Lectura Leer es Crecer que dirigió la Profesora Hebe Clementi y también en forma privada. Su temática gira en torno a la recreación de los sucesos familiares, el amor como búsqueda constante y las construcciones míticas en el trabajo con las imágenes. Es periodista y en la actualidad se desempeña como colaborador de la Sección Diálogos y el Suplemento Radar del diario Página 12.

 

Nora Alicia Perusín

Nace en Buenos Aires en 1955. En los años setenta participa del Taller Literario “ Mario Jorge De Lellis”. En 1980 publica su primer libro de poemas: “Acerca de nosotros”. Fue colaboradora permanente de la Revista de Literatura “Mascaró” desde fines de 1984 hasta 1988. En 1999 publica “Los soles oblicuos” (colección Mascaró), en 2007 edita “La distancia es una frontera que se mueve” en Ediciones del Dock. Parte de su obra figura en antologías nacionales y extranjeras.

 

Juano Villafañe

Nació en Quito, Ecuador, en 1952. Reside en Buenos Aires , Argentina, desde 1955. Formó parte del taller literario “ Mario Jorge De Lellis” en la década del setenta. Entre los años 1976 y 1982 viajó por Bolivia, Perú, Ecuador, Colombia y Venezuela realizando actividades literarias en universidades y centros culturales. Fue cofundador de las revistas de literatura Tientos y Diferencias (Quito, 1979) y Mascaró (Buenos Aires, 1983). Dirigió desde 1987 hasta 2002 “Liberarte Bodega Cultural”. Fue asesor literario de Ediciones Desde la Gente -editorial del Instituto Movilizador de Fondos Cooperativos-. En 1989 participó del Encuentro Latinoamericano de Jóvenes Intelectuales organizado por la Casa de las Américas (La Habana., Cuba). En el año 1992 integró las delegaciones latinoamericanas en las Jornadas por los Quinientos Años de la Conquista de América organizadas por la Universidad de ARCIS de Santiago de Chile. Desde el año 2001 hasta la fecha tiene a su cargo la Dirección Artística de Centro Cultural de la Cooperación “Floreal Gorini” donde ha creado dentro de el Departamento Artístico el Área de Teatro, el Área de Música, de Artes Escénicas, de Artes Audiovisuales, el Área de Variete, el Área de Danza, el Área de Títeres y Espectáculos para Niños y el Área de Políticas Culturales.  En poesía ha publicado Poemas Anteriores (Ediciones de la Universidad Central del Ecuador, Quito, 1982), Visión Retrospectiva de la Botella (Libros de Tierra Firme, Buenos Aires, 1987), Una Leona Entra en el Mar (Ediciones Del Dock, Buenos Aires, 2000), Un Leona Entra en el Mar (Editorial Arte y Literatura, La Habana, Cuba, 2005). Esta última edición fue presentada en la Feria Internacional del Libro de la Habana (febrero, 2005) y Deconstrucción de la mañana (Ediciones Atuel, Buenos Aires, 2006). Compiló una selección del cuento latinoamericano  La Narrativa Erótica Latinoamericana (Ediciones Desde La Gente, Buenos Aires, 1992) y dos selecciones sobre la nueva poesía argentina Poetas. Autores de Fin de Siglo I y II (Ediciones Desde La Gente, Buenos Aires, 1994, 1997). En abril de 2007 participó del Festival Internacional de Poesía de Santo Domingo, República Dominicana y en la Feria Internacional del Libro de dicho país representando a la Argentina. Integró la delegación argentina de escritores que participó de la III Feria Internacional del Libro de Venezuela en el mes de noviembre de 2007. En el año 2008 participó del Festival Internacional de Poesía de Medellín. Formó parte del Jurado Internacional en el Festival “Vértigo” del Nuevo Teatro Italiano en la Ciudad de Roma en el año 2010. Es miembro fundador del espacio de intelectuales Carta Abierta. Trabaja en el periodismo cultural radial y en el Área de Políticas Culturales del Centro Cultural de la Cooperación Floreal Gorini.

Palabras claves , , , , , , ,
publicado por islanegra a las 05:09 · Sin comentarios  ·  Recomendar
 
29 de Julio, 2011 · General

Italiani d’Altrove

Antología de poetas que escriben en otras lenguas pero continuán sintiendo en italiano

Collana Arcoiris

Traducción  Milton Fernàndez

ISBN 978-88-97325-02-4

 

Las raices, la memoria y la nostalgia por un pueblo jamás olvidado en las palabras de hijos y nietos de italianos emigrados a otra parte.

Palabras escritas “bajo otros cielos” traducidas a la lengua en la que han continuado sintiendo obstinadamente. De algún modo, un regreso

Esta antología es un viaje, a través de la historia, con algunos inmigrantes italianos que, a partir de los últimos decenios del  mil ochocientos, al final de la primera post-guerra, dejaron Italia huyendo de la pobreza, del miedo y la vergüenza por una vida sin dignidad y sin futuro y llegaron a América del sur, sobretodo, a Argentina y Brasil.

Veinticuatro poetas sudamericanos contemporáneos, de origen italiano,dando sus voces, adentrándose en la memoria de las raíces, para reconstruír, inmersos en la complejidad de la vida de hoy, una parte de su mapa identitario.

Leer este libro es partir a una aventura lingüística y humana que al mismo tiempo duele y consuela, inquieta y enternece, entusiasma y confunde. Se conoce el punto de partida, pero no se sabe donde se llega, porque la ruta - sinuosa y en continua evolución -  está llena, como la identidad personal, de sorpresas.

Esta antología es también un viaje que nos lleva a mirarnos desde lejos, a redescubrir nuestras raices y nuestros orígenes con otros ojos.

Aquellos que nos prestan estos autores son ojos llenos de amor y ternura por un mundo que debería ser el nuestro pero que en realidad ya no está, es un mundo que ha quedado en sus memorias y que con este libro podemos volver a abrazar.

 

Los poetas de otra parte:

 

Alfonsina Storni, Paola Cescon, Eduardo Espòsito, Flavio Crescenzi, Elisabet Cincotta,Gustavo Tisocco, Ana Russo, Gabriel Impaglione, Sergio Hèctor Gioacchini, Antonio Aliberti, Eduardo D'anna, Jorge Isaìas, Griselda Garcìa, Josè Marìa Pallaoro, Mario Vàzquez, Maria Teresa Andruetto, Rolando Revagliatti, Ana Maria Rivero, Marìa Lanese, Antonia Taleti, Jorge Paolantonio, Roberto Casanova Gianuzzi, Maria Marta Stanganello, Enrique Solinas.

 

 

Sobre “Italiani d´Altrove”

 

Poetas que cantan a la Italia Lejana- Stefano Salis - da Il Sole-24 Ore - Culture & Tendenze - Lunes 15 Noviembre 2010 - N. 314

 

“El hilo rojo que liga a estos poetas es la tensión de la memoria, el mirar atrás para comprender la historia migratoria de sus familias, los penosos recorridos de  la integración y la realización de sus proyectos de vida, y hacer ver la riqueza del bagaje cultural y humano que trajeron consigo”. Así en el prefacio, Elvira Marinelli presenta a los 24 poetas sudamericanos, sobretodo argentinos, que escriben en la antología “Italiani d´Altrove”, editada por Cristiana Zamparo para Rayuela Edizioni con traducciones de Milton Fernàndez. Se trata en su mayoría de autores de segunda y tercera generación que pertenecen a familias de emigrados italianos de la otra parte del mundo. Así lo evidencian sus apellidos: Storni (emigrada de Cantòn Ticino, Suiza italiana),Cescon,Exposito,Crescenzi y otros.Tambien las edades son variadas, no faltan los de 30 y 40 años.

Italia es imaginada, soñada, mirada con una mezcla de imposible nostalgia y de deseo de reconocerla. Lo cierto es que en el fondo estos autores aún escribiendo en una lengua diferente – casi siempre en español – sienten que pertenecen a la lengua y a la cultura italiana: desarraigados por destino. Escribe con intensidad Mario Vásquez en ...a mis ancestros: “Sus presencias asaltan/ los espejos/ los libros/ la piel heredada/ el tiempo//(...) Hace ya  mucho tiempo que me canso/ de evitar sus gestos/ de ser por sus no-ser/ de combatirlos.// Encontrar en mis ojos sus mirada/ es mi íntima forma de extrañarlos”(...)

 

 

Italiani d’Altrove, reseña de Roberta Yasmine Catalano publicada en www.intalianetwork.it - junio 2010

 

La Rayuela en Italia se llama el juego de la campana. Dos modos diversos de nombrarla, pero el juego es el mismo. Es precisamente este el espíritu que anima la intrigante antología de poesías “Italiani d´Altrove”. Se trata de poetas latinoamericanos aunados por su origen italiano, que “escriben en otras lenguas pero siguen sintiendo en italiano”. Cuando lo veràn les llamarà enseguida la atenciòn. De entrada, salta de golpe la tapa, fina y elegante: se ven una mujer, un hombre y un niño presumiblemente del siglo pasado,de espaldas, como petrificados mirando un otro lugar, un horizonte invisible, pero que se puede intuír.Hay un poema en el libro que parece hacerle de didascalia, es “ Más allá” de Gabriel Impaglione:”¿Puedes ver la ruta que las despedidas trazaron en el tiempo?/ riguroso salitre que en la  que en herida/ cava con perseverancia. Donde las miradas buscaron naves orgullosas (...)/ En los puertos no atracaron aún noticias de ultramar”. Veinticuatro hijos y nietos de italianos que atravesaron el océano buscando otra vida, poetas que llevan consigo, el destino inexorable de “Migrantes internos”, como si aquella travesía que nunca han cumplido fuese un estigma indeleble, una condena continua un viaje, íntimo e interior. Sus versos destilan nostalgia,obstinada búsqueda de reconstruirse a travez de las raíces, como si solo la poesía pudiera cerrar el círculo, y dar finalmente un sentido al grumo de preguntas y agujeros de la memoria. Antepasados como presencia constante, dentro de sí, recordando un camino que ha marcado para siempre sus vidas y la de las futuras generaciones (...)

Cada poesía está presentada en español, acompañada de su traducción al italiano. La antología concluye con un epílogo de Milton Fernàndez, escritor uruguayo que ha hecho el viaje a la inversa, vive en Italia y escribe en italiano.Divinamente. No, me corrijo, no es un epílogo: es una poesía. Es una declaración de amor a la poesía. Es una invitación, a todos nosotros: “Probemos también nosotros, en el tiempo libre. Probemos a sacar a los poetas de sus guaridas. Adoptemos uno a distancia y llevemoslo a vivir entre la gente.Transcribámoslo, traduzcámoslo, faxiemoslo,grabémoslo, vandalicemos los muros con su presencia, regalémoslo a cualquiera, a los que queremos, a aquellos con los que no queremos compartir ni el aire del planeta,abandonémoslo en el consultorio del médico, en la peluquería, en el dentista (...). No me ilusiono. Sé que la poesía no va a salvar al mundo. (…) Pero...si hubiera un milagro, si encontraras la frase de un poeta al dorso de la boleta de la multa que dejó el policía de tránsito en el parabrisa,o en el ticket del supermercado, o en la solapa del saco que dejaste en la lavandería...por favor, házmelo saber. Sentiré que habré honrado una pequeña cuota de mi deuda. Y sabré qué responder a aquellos que siguen repitiendo: ¿A quién le interesa hoy la poesía?

 

Palabras claves , , , , , , ,
publicado por islanegra a las 15:24 · Sin comentarios  ·  Recomendar
 
29 de Julio, 2011 · General

La poesía del encuentro

De los editores en “La poesía del encuentro” / Cultura independiente en el segundo centenario. Edición: Floricanto / Ateneo Las Hespérides- 2011- de próxima aparición en México.

 

Asamblea de lenguas en el bicentenario

 

¿Dónde, si no en la palabra, la renovación humana en sentido espiritual, sensible y político? ¿Dónde, si no en la palabra poética, la que dice más que nunca nuestra más alta voluntad de vida e imaginación realizada en eso que llamamos poema? Porque en la palabra poética, así como en todo artista y todo arte, palpitan modos de hacer política, de convocar al otro, a los otros, y estar mejor que nunca con la propia estirpe puesto que hubo un desbordamiento de sí, un rompimiento de las exclusas de los egos en que, codo con codo, las palabras enlazadas dan nuevo sentido al mundo. Y es grandioso que a todo esto podamos llamarlo pasión vital-estética; orbe de lo sensorial en acomodos de la palabra transfiguradora capaz de convocar, en síntesis máxima, a la naturaleza y a lo humano, que se oponen interpenetrándose. Así ¿en qué sitio queda una memoria que por un lado podría verse como una mera obra de circunstancia, pues brotó de una convocatoria general en tiempos de conmemoraciones de gestas históricas de proyección universal, y sin embargo posee todo el potencial de muchas fuerzas de expresión reunidas en escalas de diversas lenguas, regionales y hegemónicas, así como formas de escribir que desbordan toda circunstancia quedando en su propia deriva de significación pluralísima? Es el caso de La poesía del encuentro. Cultura independiente en el segundo centenario, reunida en la ciudad de México a dos siglos de la gesta independentista latinoamericana y caribeña. Por su gama de formas poéticas y su energía expresiva, tal compendio se desprende felizmente de toda situación político-histórico-estatal y lanza más allá de lo geográfico y circunstancial su apogeo poético, compuesto de variadísimas voces que conllevan el trabajo de las grandes acciones humanas, recicladas a lo largo de la vida individual y social en tiempo y espacio: sentir, amar, besar, admirar, odiar, liberar, tener, poseer, abandonar, presionar, indiferenciar, maravillar, asesinar, nulificar, respetar, adorar, confundir, compenetrar, discernir, despojar, resarcir, salvar… morir, ¡vivir! y otros, muchos otros infinitivos de sonoridad contundente y estrago y construcción de vidas al infinito. El lector hallará aquí a poetas muy construidos, reconocidos, y a otros igualmente firmes en su oficio y arte, aunque no registrados en el “cuadro de honor de la poesía”, al que es impropio reprochar no estar al día pues siempre es rebasado por la vida. Desfilan también voces de grandes  humanistas cuyo oficio no es la poesía, aunque sí una sensibilidad magnífica frente a las culturas  regionales y su amorosa defensa, así como ante las raíces y dimensiones filosóficas del lenguaje. Este libro invita a incursionar, cada quien con su vida, con su potencial, en un ámbito de poesía varia y de inacabable misterio, porque dice mucho, y mucho más allá de cualquier situación. Una mirada superficial podría interrogarse con cierta perplejidad sobre el nexo entre lo señalado y el segundo centenario, sin embargo tan esencial que se hace invisible. Lo cierto, lo mágico, lo poético, es que dos siglos después la gesta independentista surcontinental (algo que, paradójicamente, en un sentido profundo, podría verse también como tarea pendiente) resulta motivo de festejo a ambos lados del océano. Lo que fue guerra se vuelve por momentos reflexión sobre luchas y proyectos compartidos.

Lo sabemos: no somos realmente libres; nadie lo es en este mundo sumido en guerras de rapiña, acosado por la amenaza ecológica y dividido entre la sobreabundancia de minorías privilegiadas y la miseria de mayorías excluidas. Bien conocemos la dramática realidad, el trágico hecho de la injusticia social, el escándalo de sistemas basados en estamentos minoritarios de ricos y multitud de desheredados e indigentes, con sus tristes secuelas, la precariedad de las formalidades democráticas en la mayoría de los países, el desempleo, la pobreza, el analfabetismo, la desnutrición y la ignorancia, la insalubridad, la mortalidad infantil, la violencia que somete a vastas masas populares. Pero aún sobre este telón de fondo, que incluye crisis catastróficas, caos institucional, guerras de pillaje, matanzas impunes, golpes de estado, crueles dictaduras, ocupación de pequeños países, presiones destituyentes a gobiernos electos por el voto popular, falsas “democracias” sustentadas en escandalosos fraudes, ocupaciones imperiales disfrazadas de misiones humanitarias, leyes de excepción para legalizar poderes autoritarios, bases militares foráneas y otros fenómenos aberrantes, la conmemoración de nuestra independencia política tiene sentido.

El nexo de poesía y cultura con la gesta soberana es congénito. Las fuerzas libertadoras latinoamericanas y caribeñas eran pueblo en armas, provenían de todas las clases, de variadas filiaciones políticas, religiosas, étnicas y regionales, en un vasto movimiento emancipador. Revolución e independencia eran y son un solo sueño eterno, llama que no se extingue. Personalidades de las letras, artistas y figuras de todos los ámbitos de la intelectualidad tuvieron un rol protagónico en la lucha independentista, a veces combatiendo en el campo de batalla. Ahora, a dos siglos de la Patria Grande, el pensamiento filosófico, junto a figuras dedicadas a la ciencia, la poesía y el arte de ambos mundos, se dieron cita en la ciudad de México para confirmar que están en el centro de estas luchas. El legado de independencia recibido compromete a construir un futuro plenamente libre. Son dos siglos que desafían y sugieren, invitan, cuestionan.

Todo aniversario alberga un interrogante. La mirada hacia el pasado dice del presente, enseña virtudes, peligros, potencialidades y encrucijadas del devenir, así como alternativas para interpretar la historia. En las visiones del futuro late una función crítica selectora de la memoria. Estos dos siglos son una forma del tiempo presente bajo apariencia de una promesa que nos inquieta, porque nada garantiza, pero a la vez nos inspira porque es umbral de nuevas identidades.

El encuentro de 2008 y este libro ponen en acción tales potencialidades. Aquellas inolvidables jornadas, que tuvieron el apoyo de la Universidad Nacional Autónoma de México y del Instituto Nacional de Bellas Artes, se ven reflejadas en estas páginas. El Grupo Cultural Floricanto de México y la editorial murciana entonces denominada Ambos Mundos (hoy conocida como Ateneo de las Hespérides) reunieron, en torno al despliegue de la poesía en el bicentenario y sobre los principales foros del Distrito Federal, a cientos de personalidades de las letras, la dramaturgia, el performance, la música, las artes plásticas y la intelectualidad. Allí la poesía se expresó en sus múltiples elaboraciones y acercamientos a las más variadas realidades de la vida y de nuestro momento histórico, desde el cultivo de las formas y los temas clásicos hasta la audacia reveladora de la trasgresión creativa, desde el canto a la belleza del mundo natural hasta la denuncia de los crímenes que siguen agobiando a la humanidad, desde la celebración de la existencia hasta la angustia y la incertidumbre de la nada, desde la plenitud de la felicidad contemplativa hasta el dolor y la rebeldía ante la injusticia, desde el cuadro de costumbres hasta la minuciosa descripción de un crepúsculo, desde la elocuencia del sentido hasta el desafiante y sobrecogedor vacío del absurdo, porque todo eso abarca la poesía.

Este libro rescata la magia del encuentro al reunir algunas de sus expresiones literarias culminantes, a las que se sumaron luego nuevos aportes de poetas vinculados a los grupos culturales participantes. Conviven aquí junto al castellano textos en catalán, vascuence, murciano, leonés, occitano, portugués, italiano, siciliano, alemán, inglés, francés, quebecquense, polaco y ruso. Y dialogan —en el fermento de las traducciones— con textos en el inglés de las Bahamas, zapoteco, quechua, náhuatl, guaraní, purépecha, tsotsil, otomí, el maleku de Costa Rica y el tamazight, la lengua de los bereberes norafricanos. Son sesenta y tres textos originales de otros tantos autores junto a un revelador anónimo siciliano de transmisión oral y sus respectivas traducciones, hasta desplegar un total de veintiséis idiomas, que se dan cita en esta polifónica asamblea de lenguas. Es un libro con algo de locura e irreverencia, como otros emprendimientos que valen la pena, una obra que, dada su poliglosia, nadie leerá completa. Pero tiene sentido. Un sentido que trasciende su uso convencional, donde convergen afluentes del caudaloso torrente universal de la creación poética, sonidos, ritmos y cadencias, variadas inflexiones y texturas de los lenguajes humanos desplegadas sobre un amplio abanico temático. Un conjunto que termina reflejando la policromía de América Latina y el Caribe junto a la belleza de sus lenguas autóctonas y el idioma de los bereberes norafricanos, el inglés de las Bahamas, así como la riqueza de diversas lenguas nacionales y regionales europeas, tanto en su aspecto expresivo como en el social y cultural. Laten aquí la riquísima savia que nos constituye y los sedimentos de tenaces luchas contra la incomunicación, los aislamientos, la mediocridad de la mayoría de los aparatos institucionales dominantes, los racismos, las discriminaciones, las desigualdades, las violencias que nos agobian y no nos doblegarán. Con motivo, pero más allá, del bicentenario de la independencia latinoamericana y caribeña.

 

Comisión Editora: Elia Espinosa, Tere Guarneros, Francisco Martínez Torres,

Eduardo Lucio Molina y Vedia y  Antonio Sánchez Verdú                                             

Palabras claves , , , , , ,
publicado por islanegra a las 08:56 · Sin comentarios  ·  Recomendar
 
28 de Julio, 2011 · General

V Semana de las letras y la Lectura

Presentado por el Ciclo de poesías del Teatro El Círculo, calles Laprida y Mendoza, Rosario, Argentina - 8 y 9 de agosto a las 19 hs.

Encuentro Internacional de poesía

Declarado de interés cultural por la Honorable Cámara de Diputados de la Nación y de Interés Municipal, que contará con la presencia entre otros de Alicia Pastore (Buenos Aires),Marina Kohon (Bahía Blanca), Diego Roel (La Plata), Piero De Vicari (San Nicolás),  Hugo Mujica (Buenos Aires), Pablo Anadón (Córdoba), Alejandra Mendez (Rosario) Silvia Montenegro (La Plata), Leandro Llull (Rosario) , Arantxa Oteo Ugarte (España), Alvaro Mata Guillé (Costa Rica), Marine Petrossian (Armenia), Mario Alonso López Navarro (México), Juan C. Miranda Ponce (Ecuador), Lepoldo Castilla (Salta), Sandra Lorenzano (México), Néstor Fenoglio (Santa Fe), Gabriela de Cicco (Rosario), Ana Arzoumanian (Buenos Aires), María Casiraghi (Buenos Aires), Andrés Pierucci (Arroyo Seco), Santiago Sylvester (Salta), Mariana Vacs (Rosario), Tona Taleti (Rosario),  Sonia Contardi (Rosario), Fabricio Simeoni (Rosario), M. Paula Alzugaray (Rosario), Gisela Galimi (Buenos Aires), Norman Petrich (Entre Ríos), Andrea Ocampo (Rosario), Gustavo Caso Rosendi (Esquel, Chubut), Alicia Salinas (Rosario), Ce Ulla (Rosario), Marine Petrossian (Armenia).

Coordina este encuentro: Héctor Berenguer. Coordina mesas de lectura: David Fucks.- La entrada es libre y gratuita. Organiza Asociación Cultural El Círculo.


http://semanadeletrasylectura.blogspot.com


Palabras claves , , , , , , , ,
publicado por islanegra a las 12:49 · 4 Comentarios  ·  Recomendar
 
Al margen
Isla Negra
no se vende ni se compra ni se alquila,
es publicación de poesía y literaturas.
Isla Negra es territorio de amantes, porque el amor es poesía. Isla Negra también es arma cargada de futuro, herramienta de auroras repartidas. Breviario periódico de la cultura universal. Estante virtual de biblioteca en Casa de Poesía.
Sobre mí
FOTO

Gabriel Impaglione

poeta argentino residente en Italia
director
revista internacional de poesía Isla Negra
fundada el 1 de abril de 2004

» Ver perfil

Calendario
Ver mes anterior Mayo 2017 Ver mes siguiente
DOLUMAMIJUVISA
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
Buscador
Blog   Web
Nube de tags  [?]
Más leídos
» Bolívar, el Libertador... su rostro
» Eugenia Cabral: sus respuestas y poemas
» Francisco Alberto Chiroleu: sus respuestas y poemas
» Gerardo Lewin: sus respuestas y poemas
» Homenaje al poeta Dardo Dorronzoro
» La poesía del encuentro
» Manuel Ruano: sus respuestas y poemas
» Marcela Predieri: sus respuestas y poemas
» Roberto Sosa
» V Semana de las letras y la Lectura
Se comenta...
» Manuel Ruano: sus respuestas y poemas
3 Comentarios: Mónica Angelino, Gonzalo Iruzún, Lina Caffarello
» Susana Szwarc: sus respuestas y poemas
2 Comentarios: Manuel Schneer ...
» Eduardo Romano: sus respuestas y poemas
3 Comentarios: Eva Luisa Milano Fajardo, Rolando Revagliatti, gabriel
» Dios Mercado Y Merkozi, su bifronte vocero
1 Comentario: pepe
» Entrevista con la poesía-en el día de su cumpleaños
1 Comentario: Amanda Espejo
Tópicos
» General (513)
Secciones
» Inicio
Enlaces
» revista isla negra / poesía
» Revista Koyawe
» argenpress
» Festival de Poesia de Medellin
» artistasalfaix
» FIP Palabra en el mundo
» Rebelion
» La Insignia
» Proyecto Cultural Sur
» Poesia y Politica
» Mesa de Poesia
» Esquina Paradise
» Poetas Siglo Veintiuno
» La Maquina de Escribir
» Mis Poetas Contemporaneos
» Le chasseur abstrait
» Todo Tango
» Agencia Rodolfo Walsh
» Revista Topia
» La Jiribilla
» Centro Pablo
» Victor Casaus
» Triunfo Arciniegas
» Contrapunto
» Festival de Poesia de La Habana
» Sociedad Escritores y Escritoras de Argentina
» Neruda Vive
» Alejandro Schmidt
» Poemania / Inventario
» Silvio Rodriguez
» Miguel Angel Olivera
» El Polvorin
» Casa Nacional de las Letras Andrés Bello
» José Luis Farinas - Juana Abas
» Manlio Argueta
» Paolo Fresu
» Il Dialogo
» Luis Britto Garcia
» Caza de Poesia
» Revista Con-fabulacion
» Amparo Osorio
» Gonzalo Marquez Cristo
» Palabra Virtual
» Casa de Poesia de Uruguay
» Revista La Otra
» Revista Triplov
» Fernando Aguiar
» Revista Aromito
» Red de Escritores en Español
FULLServices Network | Blog gratis | Privacidad